Narwhal is nothing short of Awesome! Wonderful! Brilliant! I'm shivering me timbers in sheer excitement and pleasure! :D :eek: I haven't finished it yet, I want it to last a few days! :D
In the words of Frank Zappa: Thank you! Thank you! Thank you! :p
The only problem that spoiled a little the experience to me: the size of the font for subtitles :o
They're so small that, especially in some scenes, it's difficult for a user who needs to read the subtitles to look at and appreciate the animation... which is excellent by the way! So that's a real pity :o I found myself clicking the same dialog twice just to first understand what was said and then watch the animation.
I found the font for Sam & Max and Wallace & Gromit far more apt, I hadn't the same problem with those.
It may seem strange to native English speakers, I presume, but for non-native it's often much more easy to effortlessly understand written English than spoken. For this audience, quickly and easily readable English subtitles are really important to aid the comprehension of the audio and fully enjoy the game! Even if they're big enough to cover a little what's happening on screen.
Then, as a complementary suggestion on the road for uber-perfectness, it would be nice to have font with border, to ensure the words never fuse with what's on screen because of same or very similar color (it happens a few times).
Again... Thank you! Thank you! Thank you! :D