(concerning the flag of Flotsam island)
That must be the most sorry attempt to translate an english sentence into german i have ever seen.
It's so bad that it's not even funny bad anymore. Any free online sentence translator could do it better than this word by word translation.
Not only the total disregard of all grammar, or the miss-spelling of one out of four german 3-4 letter words but also the fact that the saying even translated correctly doesn't make any sense to start with.
Just out of curiosity, why did you have to go for "German" on that flag if you don't even have the resources to type the sentence into babelfish.