PDA

View Full Version : 新年快乐 (Happy New Year!)


divisionten
02/02/2011, 08:43 pm
To all my friends in China and Korea- Happy Year of the Rabbit! To all my friends in Vietnam, Happy Year of the Cat! (The Vietnamese zodiac substitutes the Rabbit sign for Cat)

Also, to my Japanese friends- Happy Setsubun!

Feel free to use this space to post any well-wishes or New Year's fanart!

Giant Tope
02/02/2011, 11:38 pm
http://i.imgur.com/Hnt4W.jpg

Happy Chinese New Years! :D (http://www.youtube.com/watch?v=rnw5BvxSDmM) (a bit of a warning of some violence)

divisionten
02/02/2011, 11:55 pm
Happy Chinese New Years! :D (http://www.youtube.com/watch?v=rnw5BvxSDmM) (a bit of a warning of some violence)

Well that wasn't ten different kinds of creepy.

Giant Tope
02/03/2011, 12:04 am
Yeah, all those things in there were based off true events. Translation here (http://chinageeks.org/2011/01/little-rabbit-be-good-a-subversive-new-years-video-card/), if anyone needs it. Being Taiwanese, anything that goes against the Chinese government naturally tickles me pink.

"Regardless of what the disclaimer says8, it is probably obvious even to those who don’t speak Chinese that this video makes repeated and explicit reference to real life events. The milk powder death, the fire, the illegal demolitions, the beating of protesters, the self-immolation, the “Tiger Gang” car accident, etc. are all references to real-life events that any Chinese viewer would be immediately and intimately familiar with.

Of course, sarcastic animations and other web jokes about these incidents are common. What is not common is the end of the video, which depicts a rabbit rebellion where masses of rabbits storm the castle of the tigers and eat them alive. For viewers who have already gathered that in this picture, rabbits represent ordinary Chinese people and the tigers represent the government/the powerful, this is a revolutionary–literally–statement. The clip ends with what seems almost like a call to arms for the new year, with Kuang Kuang saying it will be a meaningful (有意义, could also be translated as “important”) year and then the end title reading: “The year of the rabbit has come. Even rabbits bite when they’re pushed.”"

But yeah! Traditionally, my family would do hot pot for new years and play majong. It's nice. XD

divisionten
02/03/2011, 01:13 am
Some of it I was able to catch, it helped that the video subtitles were in simplified (I can't read traditional) and I remember the poisoned milk powder incident on the news.

Anyway, my dorm is off to go buy large quantities of alcohol for this evening. I'm snagging some peach chuhai myself. :)

Avistew
02/03/2011, 01:14 am
Happy year of the Cat\Rabbit! (I always wondered why in France I had always been told they were the same year. It didn't make sense that just one year would have two animals when all the others had just one. I guess the OP's explanation makes more sense).

doodinthemood
02/03/2011, 01:17 am
http://2.bp.blogspot.com/_A3fDDxReG18/SMVqic-VYhI/AAAAAAAABA4/iUc613RLyDQ/s400/birthday_cat.gif
Happy new year

divisionten
02/03/2011, 01:24 am
Happy year of the Cat\Rabbit! (I always wondered why in France I had always been told they were the same year. It didn't make sense that just one year would have two animals when all the others had just one. I guess the OP's explanation makes more sense).

You could always call it the Year of the Cabbit (http://en.wikipedia.org/wiki/Cabbit) and leave it at that. :)

Jennifer
02/03/2011, 04:30 am
Happy Year of the Rabbit and Year of the Cat! :D

http://jenni.wdfiles.com/local--files/lucasarts/maxcatnewyear.png

Gman5852
02/03/2011, 04:54 am
Awww the cat and rabbit.

No Dog and rabbit:(

Whenever it hits that combination, then its the end of the world.

doodo!
02/03/2011, 05:16 am
http://www.youtube.com/watch?v=FuHtyDbyEaA&feature=related

hk_ben
02/03/2011, 06:08 am
Happy New Year!!!
免年快樂(Happy Year of the Rabbit!)
恭賀新禧(Best wishes for the year to come!)
恭喜發財(May you come into a good fortune!)
財運亨通(May many fortunes find their way to you!)
健康長壽(I want to wish you longevity and health!)

p.s
I have long holidays , because of New Year!!! Yeah!!

divisionten
02/03/2011, 06:26 am
http://www.telltalegames.com/forums/attachment.php?attachmentid=2323&stc=1&d=1296746755

hk_ben
02/03/2011, 06:35 am
祝你天天 = I hope you every day
死死 = death death :eek:
分分 = (no meaning)
妙妙 = (no meaning)
永不 = never
多多 = lot
新年快樂 = Happy New Year

divisionten
02/03/2011, 06:43 am
祝你天天 = I hope you every day
死死 = death death :eek:
分分 = (no meaning)
妙妙 = (no meaning)
永不 = never
多多 = lot
新年快樂 = Happy New Year

I can read simplified Chinese. I'm pretty sure that (the si character) was a typo. Mee Ka was my roommate when I went to BeiShiDa Univeristy in Beijing.

Actually, nevermind, it makes some sense...
Party daily, die happy, stay healthy, be a bit lucky, never lonely, lots of money, Happy New Year!

Debbie82
02/03/2011, 08:06 am
Well, my uncle was born in the Year of the Rabbit, which means that he may be 48 years old on Valentine's Day soon. :)

GeorgeC
02/03/2011, 09:34 am
Greetings comrade dog and rabbit!

Hayley the Hedgie
02/03/2011, 09:40 am
Happy Year of the Rabbit and Year of the Cat! :D

http://jenni.wdfiles.com/local--files/lucasarts/maxcatnewyear.png

Hey! The cat from the Freelance Police trailer! Nice one!

doodo!
02/03/2011, 09:43 am
Happy Year of the Rabbit and Year of the Cat! :D

http://jenni.wdfiles.com/local--files/lucasarts/maxcatnewyear.png

WHAT!? THATS IMPOSSIBLE! Dog and rabbit was side by side, not on top of head! What happened? It's not as it was...forces are at play...

Jon NA
02/03/2011, 09:48 am
^ CIA is behind this! *Aghahahahahahhh*
http://i682.photobucket.com/albums/vv190/JonNA_bucket/CIA3.gif

EDIT: But seriously, why did you changed the first image you uploaded? The one with Max standing net to the Cat?

doodinthemood
02/03/2011, 09:49 am
divisionten, I LOL'd

Jon NA
02/04/2011, 03:03 am
^ at what doodinthemood? :eek: You dare ridicule Chinese zodiac? ... BAN HIM! HE ... RIDICULED!