View Single Post
Old 06/18/2010, 01:24 pm   #12
Avistew
I<3>1
 
Avistew's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Location: France
Posts: 5,051
Send a message via MSN to Avistew
Default

Quote:
Originally Posted by Lena_P View Post
Ped Xing is more a case of truncating a word so as to fit it onto a street sign.
I guess, but France does fine with "passage piétons". It's not like the size is so horribly huge or anything. And seriously, when you're learning English, you look stupid when you ask "Hey, what does "ped gzing" mean?"
If at least they wrote it like a plus sign, then you'd think it's a cross rather than assume it's a letter like the rest >.>

I honestly prefer stuff like "thru". Sure, you double-take it at first, but at least you know what it means right away.
Avistew is offline   Reply With Quote